Ana Botella, el inglés y para qué sirven los cascos

La alcaldesa de Madrid responde hablando de infraestructuras al ser preguntada por el paro

Alejandro Blanco y Ana Botella, con los cascos de traducción. / GUSTAVO ORTIZ

El Intermedio, espacio humorístico de La Sexta, rescató en su programa de anoche pasajes de una rueda de prensa de la alcaldesa de Madrid, Ana Botella, el día anterior en Buenos Aires. En un momento de la comparecencia, que comparte con el presidente de Madrid, Ignacio González, y con el presidente del Comité Olímpico Español, Alejandro Blanco, un periodista le pregunta en inglés si cree que un país con una tasa paro tan elevada debe organizar unos Juegos.

En su respuesta, Botella obvia completamente el tema y habla de las infraestructuras deportivas, que primero dice que están hechas al 90% y luego, al 80%. Blanco, consciente de que esa no era la pregunta, decide echarle un capote a Botella y le dice a Botella al oído que era sobre el paro y que si quiere que la complete... con la mala suerte de que lo hace a micrófono abierto.

El conductor del programa, El Gran Wyoming, también bromea sobre el uso que hace la alcaldesa de Madrid, en plena promoción ante la prensa internacional de la candidatura de Madrid 2020, de los cascos de traducción. En las imágenes, se ve que Botella prescinde de ellos para el inglés pero sí se los pone para el español. En un discurso de presentación de la candidatura en marzo, que dio en inglés y que leyó como suele hacer, la alcaldesa, que no es precisamente una oradora en castellano, ya mostró importantes problemas de pronunciación.

el discurso de presentación de la candidatura que hizo Botella el pasado 18 de marzo

 

Ver más en: http://www.20minutos.es/noticia/1911995/0/ana-botella/lia-ingles-intermedio/juegos-olimpicos-madrid/#xtor=AD-15&xts=467263

el discurso de presentación de la candidatura que hizo Botella el pasado 18 de marzo

 

Ver más en: http://www.20minutos.es/noticia/1911995/0/ana-botella/lia-ingles-intermedio/juegos-olimpicos-madrid/#xtor=AD-15&xts=467263

discurso de presentación de la candidatura que hizo Botella el pasado 18 de marzo

 

Ver más en: http://www.20minutos.es/noticia/1911995/0/ana-botella/lia-ingles-intermedio/juegos-olimpicos-madrid/#xtor=AD-15&xts=467263

discurso de presentación de la candidatura que hizo Botella el pasado 18 de marzo

 

Ver más en: http://www.20minutos.es/noticia/1911995/0/ana-botella/lia-ingles-intermedio/juegos-olimpicos-madrid/#xtor=AD-15&xts=467263

discurso de presentación de la candidatura que hizo Botella el pasado 18 de marzo

 

Ver más en: http://www.20minutos.es/noticia/1911995/0/ana-botella/lia-ingles-intermedio/juegos-olimpicos-madrid/#xtor=AD-15&xts=467263

Para ser justos, el programa añade otro momento de la rueda de prensa, en el que el que demuestra sus problemas con el inglés es el propio Blanco. "No listen the ask", responde a un periodista, literalmente, a lo comanche, "no escuchar la preguntar".

Botella y Blanco son los últimos ejemplos de un mal que aqueja a todo el país. Son famosos ya el "it’s very difficult todo esto" de Mariano Rajoy a David Cameron, el "morry crismas" sevillano de Sergio Ramos, el rocambolesco acento de José María Aznar, el desconocimiento del idioma de José Luis Rodríguez Zapatero y la pronunciación de Emilio Botín.

Comentar Normas

Para poder comentar debes estar registrado en Eskup y haber iniciado sesión

Darse de alta ¿Por qué darse de alta?

Otras noticias

Avatar
Periodista de la sección de Local de EL PAÍS

Últimas noticias

Ver todo el día

Un juez entrega a una menor a su padre, imputado por maltrato

Ángeles Lucas Sevilla

La Audiencia Provincial de Madrid emite una auto para que la madre entregue a la niña

Mútua de Terrassa amplía el horario de su servicio de infartados

La unidad de hemodinámica del hospital, que funcionaba de lunes a viernes, estará abierta 12 horas todos los días de la semana

Los bulos triunfan en Facebook

Un estudio muestra que las afirmaciones sin pruebas tienen tanto impacto como las que sí las ofrecen y sugiere que los afines a teorías conspirativas se creen más mentiras

EL PAÍS RECOMIENDA

Savater: “La aflicción es más fuerte que la razón”

El filósofo publica 'Voltaire contra los fanáticos', un alegato a favor de la tolerancia dedicado a su mujer

¿Cómo acabó Adou en una maleta?

El padre tenía previsto que el niño, de ocho años, llegase a Barajas, pero terminó en Casablanca y luego en Tánger y Ceuta

Lo más visto en...

» Top 50


Webs de PRISA

cerrar ventana