_
_
_
_
_

CVC alerta de que los impagos y recortes aumentan la "incertidumbre" del libro

La entidad sale en defensa del sector en el Día del Libro que se celebra con múltiples actos Cultura anuncia la edición de una traducción al valenciano de 'El Quijote'

Responsables y alumnos de la Facultat de Filologia de Valencia minutos después de abrir, en el vestíbulo de la institución, el espacio de intercambio de libros en el que ha participado EL PAÍS
Responsables y alumnos de la Facultat de Filologia de Valencia minutos después de abrir, en el vestíbulo de la institución, el espacio de intercambio de libros en el que ha participado EL PAÍS

Los rituales que Sant Jordi demanda en su Día del Libro se han repetido este 23 de abril con actividades escolares extra, recordatorios institucionales de Cervantes y tenderetes adicionales a la puerta de las librerías valencianas tratando de atraer compradores remisos a rascarse los bolsillos de la crisis. Sensible a este estado de cosas, el Consell Valencià de Cultura ha reclamado en un comunicado a las Administraciones públicas “mayor esfuerzo en el sector del libro” y ha subrayado que “la situación económica, los impagos de la Administración a sus proveedores, los recortes en subvenciones y ayudas, así como la aparición de nuevos formatos y nuevos sistemas de distribución y venta, han aumentado los factores de incertidumbre, y tanto las editoriales como las librerías y los autores padecen continuos apuros para mantener sus actividades y vivir del fruto de su trabajo”. Las librerías, de hecho, han visto pasar el Día del Libro sin cobrar los 19 millones que la Generalitat les adeuda aún del bonolibro escolar del curso 2011-12.

Con motivo de la inauguración en la sede de la Biblioteca Valenciana de una exposición sobre Cervantes, la consejera Lola Johnson anunciaba una edición de El Quijote en valenciano, según la traducción de Francesc Martínez i Martínez, extraviada y recuperada hace dos años por los familiares del autor. Más allá del bilingüismo, la Casa de Cultura de Crevillent acogía la lectura de El ingenioso hidalgo en 20 idiomas distintos, por cuarto año consecutivo. Por su parte, el Aula CAM de Alicante ha presentado una nueva edición de El Político de Azorín, publicada por la editorial Fondo de Cultura Económica. Cita destacada, también, la que reunía a una veintena de poetas en Centre Octubre de Valencia para leer fragmentos de su obra, con la música de Pau Alabajos como compañera. La Biblioteca Pública de Valencia, la de la calle del Hospital, celebraba un maratón de lectura, animado por un grupo teatral. La celebración, sin embargo, no ha variado en absoluto la reducción de horarios de las bibliotecas públicas valencianas decretado en marzo y que las mantiene cerradas de 2 a 5 de la tarde.

Intercambio de libros

El Día del Libro se ha celebrado en numerosas librerías, que han aplicado hasta el 10% de descuento, e instituciones de la Comunidad Valenciana. EL PAIS también ha participado con la liberación de más de una docena de novedades firmadas por los propios autores en varios puntos de intercambio de libros o bookcrossing en Valencia y también en l'Eliana. Uno de ellos ha sido la Facultat de Filologia de Valencia, que ha inuagurado hoy en su vestíbulo, un nuevo sitio de encuentro para coger y dejar libros. 

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
Suscríbete

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_